-
1 воздушные замки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > воздушные замки
-
2 строить воздушные замки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > строить воздушные замки
-
3 castles in spain
-
4 castles in the air
-
5 castles in the sky
-
6 castles in Spain
-
7 cloud-castle
воздушные замки имя существительное: -
8 castle-building
Большой англо-русский и русско-английский словарь > castle-building
-
9 cloud castle
воздушные замки, мечты, фантазии -
10 castle
ˈkɑ:sl
1. сущ.
1) замок, дворец;
большой дом (напоминающий замок) Syn: palace
2) укрытие, убежище, оплот( от чьих-л. вторжений) Syn: stronghold, fortress
3) башня (тж. о шахматной фигуре - ладье, сделанной в форме башни) ∙ castles in the air/in the sky/in Spain ≈ воздушные замки An Englishman's house his castle. ≈ Дом англичанина - его крепость.
2. гл.
1) помещать в доме, заключать в замок
2) украшать зубчатыми башенками (придавать вид замка)
3) шахм. рокировать(ся) замок;
дворец (историческое) Дублинский замок, резиденция вице-короля твердыня, убежище;
- an Englishman's hourse is his * дом англичанина - его крепость( шахматное) ладья корабль( специальное) контейнер;
- shielding * защитный контейнер (для радиактивных веществ) > to build *s in the air строить воздушные замки;
фантазировать заключать в замок (шахматное) рокировать;
рокироваться castle замок;
дворец ~ шахм. ладья;
castles in the air (или in the sky, in Spain) воздушные замки ~ шахм. рокировать(ся) ~ твердыня;
убежище ~ шахм. ладья;
castles in the air (или in the sky, in Spain) воздушные замки -
11 build castles in the air
или build castles in Spain строить воздушные замки. Как видим, для американцев ""строить воздушные замки"" — это все равно что возводить дворцы в Испании. Видимо, в Испании очень уж невыгодно заниматься операциями с недвижимостью. Или американцы считают, что это — самая отдаленная от Америки страна?строить воздушные замки. Как видим, для американцев ""строить воздушные замки"" — это все равно что возводить дворцы в Испании. Видимо, в Испании очень уж невыгодно заниматься операциями с недвижимостью. Или американцы считают, что это — самая отдаленная от Америки страна?English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > build castles in the air
-
12 cloud-castle
ˈklaudˌkɑ:sl сущ. воздушные замки, мечты, грезы, фантазии воздушные замки cloud-castle воздушные замки, мечты, фантазииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cloud-castle
-
13 замок
I з`амок муж. castle воздушные замки ≈ castles in the air/sky, castles in Spain, cloud-castle строить воздушные замки ≈ to limn on water;
to build castles in the air II зам`ок муж.
1) lock вставлять ключ в замок ≈ to insert a key in a lock запирать на висячий замок( кого-л./что-л.) ≈ to padlock открывать замок отмычкой ≈ to pick a lock;
to pick наличник дверного замка ≈ finger-plate врезной замок ≈ mortise lock двойной замок ≈ double lock комбинаторный замок ≈ combination lock на замке, под замком ≈ under lock (and key), locked up американский замок ≈ springlock, Yale lock висячий замок ≈ padlock за семью замками ≈ guarded day and night;
a deep dark secret секретный замок ≈ combination lock взломать замок ≈ to force a lock запирать на замок ≈ (кого-л./что-л.) to lock дверной замок ≈ door-lock навешивать замок ≈ to fix a padlock;
to fasten a padlock (замкнуть)
2) bolt, gun-lock
3) архит. key-stoneзам|ок - м. castle;
воздушные ~ки castles in the air, castles in Spain.зам|ок - м. lock;
висячий ~ padlock;
цилиндрический (американский) ~ Yale lock;
запереть дверь на ~ lock the door;
на ~ке locked;
под ~ком under lock and key;
за семью ~ками sealed and guarded, under seven seals. -
14 воздушный
прил.
1) air, aerial воздушная железная дорога ≈ overhead railway воздушная линия ≈ airline воздушное сообщение ≈ air service;
air communications мн. воздушное пространство ≈ airspace воздушный шар ≈ balloon воздушный винт ≈ airscrew, propeller воздушная тревога ≈ air-raid warning воздушная атака ≈ air attack воздушный флот ≈ air fleet;
air forces мн. воздушная почта ≈ air mail воздушная яма ≈ air-pocket воздушная проводка ≈ overhead cable
2) (легкий) airy;
light воздушный пирог воздушное платье ∙ послать воздушный поцелуй кому-л. ≈ to kiss one's hand to smb. посылать воздушные поцелуи ≈ to blow kisses воздушные замки ≈ castles in the air воздушный змейвоздушн|ый -
1. air attr., aerial;
~ое пространство air space;
~ поток air current;
~ кодекс Air laws regulations;
~ые перевозки air service sg., air-craft operations;
междугородные ~ые перевозки intercity air service;
международные ~ые перевозки international air service;
регулярные ~ые перевозки sheduled air service;
чартерные ~ые перевозки chartered air service;
~ые перевозки большой протяжённости long-haul service;
~ые перевозки малой протяжённости short-haul service;
~ые перевозки с большим количеством остановок multistop service;
~ое сообщение air service;
~ая трасса air-route;
~ая тревога air-raid warning;
~ая яма air-pocket;
2. (лёгкий) aethereal;
~ое платье aethereal/gossamery dress;
~ая походка buoyant stride/gait;
~ пирог meringue;
~ змей kite;
~ шар ballon;
~ые замки castles in the air;
посылать ~ поцелуй blow* a kiss, kiss one`s hand to.Большой англо-русский и русско-английский словарь > воздушный
-
15 строить
I несовер. - строить;
совер. - выстроить, построить( что-л.)
1) build (up), construct;
make, scheme
2) construct;
formulate;
express строить мысль строить угол
3) только несовер. строить себе иллюзии ≈ to create illusions for oneself строить планы ≈ to make plans, to plan ∙ строить воздушные замки ≈ to build castles in the air строить из себя дурака ≈ to make a fool of oneself строить из себя ≈ (кого-л.) to make oneself out to be smb., to pose as smb. строить козни строить глазки строить рожи II несовер. - строить;
(что-л.) ;
совер. - выстроить, построить воен. draw up, form (up), построить
1. (вн.) build* (smth.) (тж. перен.) ;
(машины и т. п.) make* (smth.) ;
bridge;
~ турбины make* turbines;
2. (вн.) мат. construct ( smth.) ;
~ треугольник construct a triangle;
~ угол plot an angle;
3. (вн.;
создавать, составлять что-л.) construct (smth.), build* up (smth.), make* up (smth.) ;
(организовать) organize( smth.) ;
~ предложение, фразу construct a sentence;
~ лекцию plan a lecture;
4. (вн.;
намечать мысленно) devise( smth.), make* (smth.) ;
~ планы build*/make* plans;
5. ( вн. на пр.;
основывать на чём-л.) base ( smth. on) ;
~ свои расчёты на чём-л. base one`s calculations on smth., bank on smth. ;
6. (вн.;
ставить в строй) form (smth.), form up( smb., smth.), draw* up (smb., smth.) ;
~ взвод в две шеренги form up a platoon in double file;
~ воздушные замки build* castles in the air;
~ рожи make* faces;
~ из себя кого-л. make* one self out smb. ;
~ся, построиться
7. (строить себе что-л.) build* one self a house;
8. (воздвигаться) be* under construction, be* going up;
перен. (созидаться) be* being built, be* in the making;
9. тк. несов. (намечаться в уме) be* made;
строились предположения guesses were made (as to), there was much speculation( as to) ;
10. тк. несов. (на пр.;
основываться) be* built (on), be* founded (on), rest (on) ;
11. (становиться в строй) form, take* up formation, draw* up. -
16 limn
lɪm гл.;
уст.
1) писать( картину, портрет)
2) перен. изображать;
описывать The Odysseus is limned with incomparable art. ≈ Одиссей изображен с несравненным мастерством. Syn: depict, picture( устаревшее) (книжное) писать (картину, портрет) описывать, изображать украшать (рукопись) рисунками, виньетками limn уст. изображать;
описывать;
to limn the (или on) water строить воздушные замки;
= вилами на воде писано ~ уст. иллюстрировать рукопись ~ уст. писать (картину, портрет) limn уст. изображать;
описывать;
to limn the (или on) water строить воздушные замки;
= вилами на воде писано -
17 air-castle
nнеобоснованный проект; воздушные замки.* * *сущ.необоснованный проект; воздушные замки. -
18 daydream
n1. грезы, мечты; воздушные замки;2. сон наяву.* * *сущ.1) грезы, мечты; воздушные замки;2) сон наяву. -
19 castles in Spain
воздушные замки, пустые мечты (обыкн. употр. с гл. to build) [этим. фр. châteaux en Espagne]Poor Martin! For ever building castles in the air. For ever, in his very selfishness, forgetful of all but his own teeming hopes and sanguine plans. (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. XXI) — Бедный Мартин! Он вечно строил воздушные замки. В своем эгоизме он вечно забывал обо всем, кроме своих радужных надежд и оптимистических планов.
...her mind, as she always said, was on something not so practical - castles in the air really. (Th. Dreiser, ‘A Gallery of Women’, ‘Ernita’) —...ее мысли, как она сама говорила, были заняты не очень практическими вещами - воздушными замками.
-
20 castle
[ˈkɑ:sl]castle замок; дворец castle шахм. ладья; castles in the air (или in the sky, in Spain) воздушные замки castle шахм. рокировать(ся) castle твердыня; убежище castle шахм. ладья; castles in the air (или in the sky, in Spain) воздушные замки
См. также в других словарях:
Воздушные замки — Andando nas nuvens Жанр … Википедия
Воздушные замки — С французского: Batir des chateaux en Espagne. Перевод: Строить замки в Испании. В основу выражения лег следующий исторический эпизод. Когда Генрих Бургундский, будучи на военной службе у короля Кастилии Альфонса VI, одержал в 1095 г. крупную… … Словарь крылатых слов и выражений
воздушные замки — греза, мечта, мечтание Словарь русских синонимов. воздушные замки сущ., кол во синонимов: 4 • греза (4) • иллюзия … Словарь синонимов
воздушные замки — (строить) грезы, мечтанья о несбыточном Ср. Мечтаем мы, воздушные замки строим, умствуем, думаем и Бога самого перемудрить а Бог возьмет да в одну минуту все наше высокоумие в ничто обратит. Салтыков. Господа Головлевы. 5. Ср. Прав то у меня на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Воздушные замки (телесериал) — Воздушные замки Andando nas nuvens Жанр мелодрама Автор идеи Эуклидис Мариньо Режиссёр Денис Карвальо В главных ролях Марко Нанини Дебора Блок М … Википедия
Воздушные замки строить — ВОЗДУШНЫЙ, ая, ое; шен, шна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Воздушные замки строить. — (переводная с немецкого). См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
воздушные замки строить — См … Словарь синонимов
Воздушные замки — (строить) грезы, мечтанья о несбыточномъ. Ср. Мечтаемъ мы, воздушные замки строимъ, умствуемъ, думаемъ и Бога самого перемудрить а Богъ возьметъ да въ одну минуту все наше высокоуміе въ ничто обратитъ. Салтыковъ. Господа Головлевы. 5. Ср. Правъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Воздушные замки — ВОЗДУШНЫЕ ЗАМКИ. Ирон. Несбыточные фантастические мечты. Вероятно, каждому из наших читателей не раз случалось ловить детей в их мечтах и воздушных замках, провозглашаемых ими во всеуслышание (Добролюбов. Черты для характеристики русского… … Фразеологический словарь русского литературного языка
СТРОИТЬ ВОЗДУШНЫЕ ЗАМКИ — кто Мечтать о несбыточном, предаваться фантазиям. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) думает, мыслит о том, что не может быть осуществлено в реальной действительности, увлекается иллюзорными предположениями, надеждами. Чаще о женщинах.… … Фразеологический словарь русского языка